LA REVELACIĆN DE LA NUEVA LITERATURA PORTUGUESA
Premio Literario Manuel de Boaventura
«Es una obra tan perfecta, tan maravillosamente escrita, con tanta originalidad, que no puedo creer que sea una ópera prima. Me recuerda la mejor literatura universal, como la novela del gran Juan Rulfo, Pedro PÔramo».
Alberto Manguel
Cuando un joven profesor decide aceptar la mano que le tiende el destino, estÔ lejos de imaginar que, a partir de ese momento, pasarÔ de mero espectador a narrador y personaje de su propia vida. En el pueblo de sus abuelos, Gorda-e-Feia, en el Alentejo mÔs profundo, el viejo Joaquim BaiÓa, antes de que la muerte venga a reclamarlo, se ha propuesto restaurar las casas que los propietarios han abandonado. El profesor ve entonces la oportunidad perfecta para hacer una pausa en la enseñanza y descansar del ajetreo de la vida cotidiana impuesto por la modernidad. Pero, mientras ambos intentan luchar contra la desertización de un mundo condenado a desaparecer, la tranquilidad anhelada no tarda en convertirse en una intensa forma de añoranza.
En una novela a la vez poética e irónica, repleta de personajes memorables y exuberancia imaginativa, Rui Couceiro reúne dos mundos antagónicos, el urbano y el rural, y el encuentro a medio camino entre dos generaciones: la mÔs joven, esperando, y la mayor, sin fecha de muerte.
Ā«Un libro asombrosamente bello, siempre bien escrito y tan innovador en su ficción imaginaria como en el desafĆo de la historia que cuenta. He aquĆ un narrador que ha inventado un nuevo realismo espiritual (no neorrealismo, no realismo mĆ”gico o fantĆ”stico tout court, pero no excluido de Ć©l) con un talento soberbioĀ».
Joao de Melo
«Un debut impresionante, un narrador muy inteligente, lleno de detalles y sorpresas, con un claro deleite en contar sin prisas. Es chispeante, adictivo, conmovedor e inesperado».
Valter Hugo Mae
Ā«Voy a encargarme de ser el portavoz de esta novela en todo el mundo, porque si este libro fuera americano o alemĆ”n, ya habrĆa mil editoriales en todas partes queriendo traducirlo y publicarloĀ».
Alberto Manguel
«Una novela bonita y triste, que a un tiempo encoge el corazón y brinda por lo vivido, como un fado auténtico».
Antonio Lozano, La Vanguardia
«Una ambiciosa y certera novela sostenida por los hilos invisibles de la coherencia y de la emoción».
Fulgencio Argüelles, El Comercio

























